By AKKY AKIMOTO
According to Twitter's official blog (blog.twitter.com),  when the clock stuck midnight last New Year's Eve, Japanese Twitter  users went crazy, recording 6,939 tweets per second—a new record at the  time. In fact, globally 14 percent of all tweets are in Japanese—second  only to English, with 50 percent—which explains why Japanese was the  second language to be added to twitter menus. And according to  Virginia-based research firm ComScore, 20 percent of all Japanese are  using Twitter, while only 8 percent of people in the United States are  users. Twitter has grown so much in Japan that it now has more visitors  than Japan's most well-known social network service, Mixi. And last  month, Twitter appointed their first international manager outside the  U.S—in Japan. But why has Twitter been embraced so rapidly here?
The first wave of Twitter users in Japan was  basically limited to influential people/bloggers who knew about the buzz  generated by Twitter at the South by Southwest music and technology  conference in Spring 2007 in Austin, Texas, who suggested that their  readers should give Twitter a try.
Because Twitter was such a simple service and did  not have much text (at the time only in English), it was fairly easy for  non-English speakers to pick up. In those early days, however, to  actually tweet in Japanese script you needed to add two specific  characters—one space and one period—at the end of your tweet so it would  be accepted by Twitter's system. But rather than being an obstacle, the  first Japanese people fascinated by Twitter enjoyed such a silly  obstacle. Also, if the people you chose to "follow" were all Japanese,  you wouldn't see much English except for a few menu texts like "login"  and "submit." All these things made it fairly easy and attractive for  people to use Twitter, even though there was no localized Japanese  version.
Historically, Japanese web services that are  similar to—and sometimes copies of—U.S.-based web services, often end up  becoming more popular than the originals because the locally produced  ones are in Japanese and designed to fit Japanese culture. Also, many  web services wait a few years until they are established before moving  into the Japanese market—by then it often too late (e.g., eBay vs.  Yahoo! Auction; Google vs. Yahoo! Japan; Facebook vs. Mixi).
At first it seemed that Twitter too would be easy  to copy, and there have been lots of Japanese clones by small startups.  However, the speed with which Twitter was accepted did not give the  competition much chance.
Another factor in Twitter's success in Japan could  be that, at first, the Twitter head office in the U.S. didn't seem to  know what was going on in Japan. With no Japanese-language support on  searches, trends and hashtags (#) the Japanese twitterverse was largely  unseen from HQ. Because of that, Twitter became a the place where  Japanese Internet users—using pseudonyms—could enjoy saying whatever  they wanted. In particular Twitter became popular with 2-channel users  despite having less anonymity than that huge anonymous Web-forum  service.
This loose control may also have allowed "bot"  culture to flourish in Japan. Twitter-bots are small software programs  that are designed to mimic human tweets. Anyone can create bots, though  it usually requires programming knowledge. Some bots reply to other  users when they detect specific keywords. Others may randomly tweet  preset phrases such as proverbs. Or if the bot is designed to emulate a  popular person (celebrity, historic icon, anime character etc.) their popular phrases will be tweeted.
Not all bots are fully machine-generated, however,  and interestingly the term "bot" has also come to refer to Twitter  accounts that are simply "fake" accounts, much like the fake Steve Jobs  account (see a list of popular Twitter-bots below).
It's hard to say exactly whether bots are more  prolific in Japanese than elsewhere, but I would guess that they  are—especially as one bot-generator alone serves more than 200,000  Japanese bots, which tell fortunes and tweet proverbs and random quotes.  There is even a book published in Japan on how to make Twitter-bots.
Not surprisingly perhaps, the most popular fully  automated bot these days is @earthquake_jp which tweets earthquake  alerts, and was part of the huge surge in popularity of Twitter just  after the Great Eastern Japan Earthquake on March 11.
Up until then the Japanese media was really fond of  Facebook, which had been gaining ground in Japan as more and more  Japanese users signed up. The Facebook movie "The Social Network"  released in January assisted that trend. However, at the time of the  megaquake and tsunami only about 2 percent of the population were using  Facebook.
As mobile phone networks went down after the quake,  people turned elsewhere to contact each other, and Japanese TV and  newspapers suggested that social media, which by then basically meant  Twitter, was a good alternative when disaster cut off other  communication channels.
The Prime Minister's Office, the Ground  Self-Defense Force, Tokyo Electric Power Co. and many other public  organizations opened Twitter accounts after the quake. The government  even issued a "social media guideline" for local governments who wanted  to join, and the "social media" quoted in the document meant Twitter. In  the long run, Japanese will probably jump onboard Facebook, the way  people have around the world. But until then, Twitter has established a  solid bridgehead in Japan.
article source : www.japantimes.co.jp  


 9:52 AM
9:52 AM
 pocketstyle
pocketstyle
 
 Posted in:
 Posted in:   








 
 
0 komentar:
Post a Comment